Aos especialistas de plantão:
Tudo bem que os cachorros entendem ou aprendem com a entoação da voz, por repetição ou imitação, mas e quanto ao idioma? Faz diferença? Me pego falando com a Kirby, a cachorra da residência, o tempo todo em Inglês, mesmo quando estou sozinha com ela, mas às vezes quero falar em Português e fico na dúvida, parece que ela não me entende.
Se eu der uma bronca ou disser não em Português ela entenderá da mesma forma que se eu falar em Inglês? Ainda que o tom da voz seja semelhante, são idiomas diferentes, palavras pronunciadas e sotaques diferentes....
Esta manhã quase tive um ataque cardíaco quando um cachorro do outro lado do parque onde eu estava com a Kirby correu em nossa direção, latindo loucamente e pulando na Kirby com muita agressividade. Era grito pra todo lado, da dona do outro cachorro e meu, além dos latidos enlouquecedores.
Nervosa, sem perceber, gritei em Português e Inglês. Foi uma confusão!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Nem do lado de lá, nem no de cá né Pá?!? haahahhahahahahaha... Na dúvida, o sorriso - e a risada - é a língua universal... :O)))
Hum... Acho que eles seguem mais a entonação, a expressão... Sei lá!!!!! Isso é pergunta que se faça? :) Beijão!
Olha, meu cachorro "fala" português e recebeu a visita do marido de uma amiga querida, que fala alemão. É só o pobre do Suiço abrir a boca pra brincar com o Zeca e ele já corre pra varanda, achando que tá levando uma bronca. Assim sendo, cachorro não entende português. Ele entende é cara feia e entonação!
Mas não se preocupe. Eu também converso muito com meu cachorro! Em português, pra ficar mais claro pra ele! kkkkk
beijos
eita... você e suas perguntas estranhas!!! haha... mas é algo interessante de se saber...
beijos, mãe linda!